
이름(영어표기,일어표기): 츠키쇼우네 츠루하 (Tsukisyoune Tsuruha,月照音 鶴羽)
학년(나이): 3학년(19세)
키/체중: 180cm/58kg
생일: 3월 30일
외모:
그간 길었던 머리는 어디에 가고 좌우의 길이가 어긋나있는 머리칼이 자리를 잡고 있다. 앞머리는 눈을 가리지 않을 정도의 길이로 제대로 정리하고 다니지는 않는다. 빛을 받으면 흰 머리칼이 연보랏빛으로 빛난다. 중성적인 외모에 타인보다 온기가 적어 보이고 가까이 다가가면 실핏줄이 보일 정도로 창백한 피부. 끝부분이 살짝 처진 둥그런 눈매 위에 뚜렷하게 보이는 쌍꺼풀이 있고, 긴 속눈썹이 있다. 눈동자의 색은 회색빛이 섞인 보라색. 귀걸이를 착용한 쪽의 머리칼이 더 길고, 오른쪽 귀에는 드림페스에서 착용하는 것과는 다른 푸른색 수정에 보라색 수정과 흰 깃털로 장식된 귀걸이를 착용한다. 푸른색 후드 집업 안에는 청회색의 가디건을 입었다. 제 머리를 묶을 때 사용했던 보라색 리본은 오른쪽 손목에 둘렀다. 전체적으로 뼈대가 얇고 가늘다.
성격:
- 아이는 자신도 모르게 타인의 상처를 파고들어 갔지만, 정작 제 상처에는 무뎠다.
예의가 바르고 제 의견보다 타인의 의견에 중점을 두는 성격. 늘 타인의 말이나 행동을 유심히 바라보고 행동하는데, 이것은 상처를 주지 않기 위해 노력하는 하나의 습관. 다수의 행복을 위해 자신을 희생하려고 하는 희생 의지도 강하다. 뜻밖에 타인의 상처를 파고드는 면도 있어 질문하거나 행동을 하기 전, 꼭 확인을 받고 실행한다. 제 몸을 챙기는 일은 늘 뒷전이라 정신을 차려보면 과부하에 걸린 것처럼 멍한 모습으로 있을 때도 있다.
- "...에, 그거 거짓말? 진담이라 생각했구우."
많은 사람을 만나기 시작한 지 이제 3년 차에 접어들었지만, 세상일에는 아직 어두워, 거짓말도 진담으로 들어 자주 속는다. 속은 후엔 살짝 뾰로통한 상태로 있다가 금방 풀리는데, 매사에 긍정적인 것과 더불어 이러한 것도 하나의 경험으로 생각하기에 그런다. 자신의 감정에 솔직해 기쁠 땐 환하게 웃고, 슬플 땐 눈물을 쏟아내는데 감정을 숨기는 것에 서툴러 표정에서 거의 다 드러난다.
- "응응, 잘 듣고 있어요."
대화를 이끌어 나가는 것 보다 듣는 것을 좋아하는데, 타인의 말 속에 들어있는 경험이나 자신이 몰랐던 사실을 알게 되는 것에 가치를 둔다. 대화할 때는 꼭 상대방의 눈을 마주치고, 고개를 끄덕이거나 상대방이 했던 말을 한 번 따라 하며 `잘 듣고 있어요~`하는 신호를 보내지만, 가끔 아무것도 없는 곳에 눈동자가 머무르기도 한다. 타인의 의견을 대부분 수용하고, 그 의견에 자신의 의견을 대조하면서 알맞은 해결책을 제시하기도? 그의 기준에서 내린 해결책이기에 알아서 판단하는 수밖에 없다.
기타:
<개인사항>
1인칭은 보쿠(僕). 2인칭은 상대방의 성씨, 허락을 받은 뒤엔 상대방의 이름을 부르고, 나이에 상관없이 존댓말을 사용하다 편한 상대라고 생각되면 반말을 사용한다. 껴안거나 머리를 쓰다듬는 등 스킨쉽 하는 것을 좋아하고, 또한 받는 것도 좋아한다. 나름의 애정표현이다.
RH+AB형, 왼손을 자주 사용하는 양손잡이. 어린시절 교정을 받은 적이 있다. 채소를 즐겨 먹으며 위에 부담되지 않고 조미료가 적게 들어간 음식을 선호한다. 매운 음식을 먹지 못해 조금만 매운 음식을 먹어도 코를 훌쩍인다. 평소 식사량은 또래 아이들의 70%. 하루에 세 번, 식후 30분 이내로 약을 먹는다. 밥보다는 간식을 많이 먹는데, 상대방의 주머니나 손에 과자나 젤리를 자주 넣어둔다.
본가에 가부키 배우인 아버지가 계시고, 어머니는 작년 겨울에 사망했다. 스마트폰에는 기본 앱 외에 깔린 앱은 없다. 어린 시절에는 몸이 약해 학교에 다니지 못했고, 초등 교육과정과 중등 교육과정은 검정고시를 치렀다. 현재 몸 상태는 가볍게 뛰어다닐 수 있을 정도지만, 그리 좋지도 않은 모양. 주기적으로 병원에 들러 약을 처방받는다. 잔병치레가 잦음에도 불구하고 한적한 산책로나 사진을 찍기 좋은 곳 위주로 쏘다니는 것을 좋아한다.
<재능 및 학교생활>
춤 선이 곱고, 처음 보는 춤도 곧잘 따라 할 수 있을 정도로 학습력이 빠른 동시에 응용력도 좋다. 체력에 문제가 없었다면 어린시절부터 전통무용계에서 세간의 주목을 받았을 거라는 평을 종종 듣는다. 본인은 그런 평이 과분하다고 여겨 그럴리가 없다고 말한다. 춤을 추다가 자신도 모르게 눈동자를 이리저리 굴리는데, 이유를 물어보면 슬 웃고 다른 주제로 넘긴다.
3학년이 되고, 부쩍 수업에 빠지는 일이 늘었다. 도서실에서 책을 읽거나 축사에서 동물들과 놀며 시간을 보낸다. 성적은 상위권, 문과계열 과목에 강하고 이과계열 과목에 약하다.
<츠키쇼우네(月照音)>
가부키가 에도에서 유행하던 시절, 교토에 내려와 가부키를 전파했다고 일컬어지는 가문. 가부키에 관해서는 자주 이름이 오가는 가문이다. 뜻을 해석하면 달을 비추는 소리로 가문의 시작과 연관이 있다는 설이 기록되어 있다. 가부키 배우로서 받는 성은 이치카와(一川). 교토 시내에 가문의 이름으로 된 가부키 극장(歌舞伎座)도 있는데, 연중 개최하는 공연의 수는 많지 않으나 개최할 때마다 전국에서 많은 사람이 찾아오고 있다.
본가는 교토시에 위치. 학교에서 10분 거리에 위치한 멘션에 고양이 루리(瑠碧)와 함께 자취를 하고 있다. 2학년 때까진 사촌 누나와 살고 있었으나, 사촌 누나의 해외 발령으로 홀로 살고 있다. 집안일은 보통 이상. 요리 실력이 그리 뛰어나지 않아 대부분 식사는 즉석식품으로 해결한다.
" 열심히 노력하고 있으니까 지켜봐줘. "

관계 :

